албанский, гори синим пламенем!

Тема в разделе 'Офтопик', создана пользователем Cooper, 28 дек 2008.

  1. Cooper

    На форуме с:
    8 сен 2008
    Сообщения:
    132
    Вы наверное жопой читаете или между строк. В каждом посте нахожу перековерканую мою тему. Как испорченный телефон епте
  2. NudeHamster После конца света - направо.

    На форуме с:
    22 авг 2008
    Сообщения:
    4.328
    Адрес:
    Дефолт Сити
    Жаргон падонкафф, он же «Олбанский язык» — широко распространившийся в Рунете в начале XXI века стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но нарочно неправильным написанием слов (т. н. эрративом), частым употреблением мата и определённых штампов, характерных для сленгов. Наиболее часто используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и web-форумах. Сленг породил множество стереотипных выражений и интернет-мемов, в частности, с ним связывают мем «превед».


    Характеристики

    Основная особенность стиля «падонкаф» заключается в нарочитом нарушении норм орфографии русского языка (ориентированных на этимологию) при сохранении графических принципов чтения и в общем той же фонетической последовательности. Из омофонических способов записи в данной позиции выбирается то, которое не соответствует орфографической норме — употребление а вместо безударного о и наоборот, взаимозамена безударных и, е и я, цц или ц вместо тс, тьс, дс, также жы и шы, чя и щя вместо жи и ши, ча и ща, щ вместо сч и наоборот, йа, йо, йу вместо начальных я, ё, ю, взаимозамена глухих и звонких на конце слова или перед глухими (кросафчег), причём вместо ф в этой позиции может употребляться фф (по образцу старой западноевропейской передачи фамилий вроде Smirnoff). Распространено также слияние слов воедино без пробела (ржунимагу). Иными словами, это «антинорма», основанная на последовательном (или близком к таковому) отталкивании от существующего нормативного выбора написаний (то есть для того, чтобы писать на жаргоне падонков, фактически надо владеть существующей нормой). Кроме того, реже используются средства, нарушающие графические принципы чтения: взаимозамена глухих и звонких не только на конце слова (дафай), а также твёрдых и мягких (например, медвед). Последние явления лексикализованы (связаны с конкретными словами).

    Помимо этого, язык «падонкаф» включает специфическую лексику — обычно общелитературные слова, которым приписаны особые значения/употребления (жаргон в собственном смысле слова): таково само слово падонок, а также выражения вроде жжош, аффтар, выпей йаду, аццки и т. п.

    Этот феномен Рунета близок популярному в англоязычном Интернете LOLspeak.

    Особую известность получила падонковская фраза «Ф Бабруйск, жывотнае!». Наиболее вероятная версия происхождения этой фразы — творчество контр-культурного писателя Владимира Сорокина[1][2]. Также имеется сомнительная[2] версия происхождения фразы из творчества Ильфа и Петрова (роман «Золотой Телёнок»).

    Происхождение

    Выражение получило массовое распространение в Живом Журнале, когда американский пользователь scottishtiger (американец из Такомы, город Вашингтон, округ Колумбия, шотландского происхождения), увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя onepamop), возмутился, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на «непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык». Пользователь maxxximus назвал «неизвестный» язык албанским. На следующий день на вопрос «А почему Вы думаете, что комментарии были написаны для Вас?» scottishtiger ответил:

    Почему? Это Живой Журнал. Американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Плюс, быть американцем означает, что остальной мир должен подстраиваться под меня. Но это лишь моя точка зрения.

    В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней scottishtiger получил несколько тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом. Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что scottishtiger, в конце концов, и сделал. Возможно, только потому, что, помимо журнала и почтового ящика, получал огромное количество SMS-сообщений и звонков на свой мобильный телефон.

    Первые уроки албанского:

    Урок первый. Про букву Х. Х. Это важная албанская буква русского алфавита. С неё начинается ебланское албанское национальное слово «мужской половой орган». Слово в народе любимо и часто употребимо. …
    А — самая важная буква Алфавита. C нее начинается название не менее ебланской страны чем Албания — а именно Америка.


    Через некоторое время он снизил активность (в том числе выключил комментарии) из-за непрекращающегося неконтролируемого флуда, а потом и вовсе прекратил свое существование (решение удалить свой блог к акции «Учи албанский» отношения не имело). На данный момент блог scottishtiger восстановлен старым владельцем, хотя и начат с чистого листа (то есть все старые записи удалены). Изначально выражение «учи албанский» никакого отношения к так называемым «падонкам» не имело, оно было заимствовано позже.


    История

    Стиль, основанный на нарочно неправильной орфографии распространился в Интернете стихийно, как гротескная реакция на многочисленные орфографические ошибки в интернет-публикациях и репликах. Считается, что появление жаргона падонкафф в интернете произошло благодаря деятельности Дмитрия Соколовского, администратора сайта udaff.com, более известного как «Удав». В 2000 году он начал писать для сайта с говорящим за себя названием fuck.ru, а потом открыл сайт udaff.com, где публикует свои и чужие тексты, в которых превалируют секс, еда и испражнения, а также широко используется мат. Согласно самому Соколовскому, первым коверкать слова на сайте fuck.ru начал автор, выступавший под ником Линкси (Linxy). Затем он долгое время поддерживал известный сайт контркультурной направленности down-culture.ru down.ru, который в настоящее время не существует. В честь Линкси этот язык первоначально именовался Л-языг.

    «Албанским» его стали именовать после интернет-флэшмоба, спровоцированного американским пользователем Живого журнала, имевшего неосторожность спросить русскоязычного пользователя ЖЖ, «что это за язык», на котором тот ведёт записи на страницах своего онлайн-дневника, а затем потребовать от него, чтобы тот вёл записи по-английски на том основании, что Живой журнал, мол, — это «американский сайт». Данный пост в сообществе быстро набрал огромное количество комментариев, большая часть из которых была откровенно саркастического содержания (в том числе знаменитый ответ на вопрос американца про язык упомянутого дневника — «албанский»). Русские пользователи ЖЖ в рамках флэшмоба также стали оставлять множество подобных комментариев к постам американского автора, и в конечном итоге он был вынужден временно удалить свой журнал.

    Предшественником языка падонков является язык кащенитов, особой группы людей, обитавших в эхоконференции Фидонета SU.KASCHENKO.LOCAL. Никаких мемов эта конференция не породила, но породило целое движение падонков в Интернете. Именно кащениты первыми придумали писать нарочито неправильно. В разное время язык кащенитов менялся, и в Интернет, уже под именем «язык падонков», попала уже устоявшаяся версия языка. В Интернете язык практически не развивался, однако породил множество устойчивых выражений.

    Последователем языка падонков можно считать язык Упячки, хотя этот «язык» слишком специфичен: в основном он представляет из себя смесь нескольких отдельных слов, не несущих по большей части смысловой нагрузки, например: «Жепь ебрило», «Чочо», «Адинадинадин» и т. д.
  3. NudeHamster После конца света - направо.

    На форуме с:
    22 авг 2008
    Сообщения:
    4.328
    Адрес:
    Дефолт Сити
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Ахтунг#.D0.90
  4. Mellory Фея с топором

    На форуме с:
    22 ноя 2008
    Сообщения:
    1.335
    Адрес:
    Сочи-Таганрог
    оО
    эта ссылка была пару страниц назад
  5. NudeHamster После конца света - направо.

    На форуме с:
    22 авг 2008
    Сообщения:
    4.328
    Адрес:
    Дефолт Сити
    иопть.. я баянщик значит)
  6. Umkaman

    На форуме с:
    16 дек 2008
    Сообщения:
    10
    йа хомячок хД)))
  7. Cooper

    На форуме с:
    8 сен 2008
    Сообщения:
    132
    один хомяк хорошо, а много хомяков лучше....боян канеш но зато веселый =)
    http://maxlast.narod.ru/
  8. Faint Злюка xD

    На форуме с:
    6 авг 2008
    Сообщения:
    4.245
    где ви фонаты олбанского
  9. Faint Злюка xD

    На форуме с:
    6 авг 2008
    Сообщения:
    4.245
    чито всэ ненависнике алпанскава паумерли?
  10. Vlad111 провокатор

    На форуме с:
    20 янв 2009
    Сообщения:
    824
    чел сидит уже, видимо, и не знает чем себя занять, кроме как пофлудить в оффтопике.

    [IMG]
  11. Faint Злюка xD

    На форуме с:
    6 авг 2008
    Сообщения:
    4.245
    гаде ты раншэ бил дарахой? была на 2 больше чем счас
  12. Агаська их оч много

    На форуме с:
    31 авг 2008
    Сообщения:
    1.350
    Адрес:
    из дома +_-
    палево
  13. Faint Злюка xD

    На форуме с:
    6 авг 2008
    Сообщения:
    4.245
    правта?
  14. ReXaR Учаснег

    На форуме с:
    7 мар 2009
    Сообщения:
    28
    Дык у него постов будет больше..хехе.. это его *атцом* форума сделает..

    Фейнт АхТуНг Красавчег.. АргентинаМанитнегрА ыы..
  15. ReXaR Учаснег

    На форуме с:
    7 мар 2009
    Сообщения:
    28
    Вот что я нашел.. [IMG] ..

    ЗЫ> Еще повод для Faint'a пофлудить..
  16. MosacKosumo Виктор

    На форуме с:
    11 мар 2009
    Сообщения:
    27
    Адрес:
    Питер
    А по фану ^^
    http://vkontakte.ru/apps.php?act=s&mid=133780&id=45366
  17. де Торквемада Инквизитор

    На форуме с:
    16 дек 2008
    Сообщения:
    124
    Я пишу по-русски без ошибок, как правило. Тем не менее, на олбанский иногда перехожу. Не вижу ничего страшного в создании очередного диалекта, которым владеет ограниченное кол-во людей (инетчики). Тем более, что его нормы уже даже в Викки прописаны. Мелкая бестолочь, которая пишет "заплотил", меня бесит, потому что это банальная неграмотность. У олбанского же, свои, достаточно жесткие правила и ограничения. Иногда его используют в целях маскировки, например, когда не знают, "хочется" или "хочеться" и пишут в итоге "хочеццо", некоторым так проще, чем вспоминать простейшее школьное правило. Но в принципе, это уже действительно отдельный язык, который постоянно меняется и обогащается. Просто в динамичной среде, каковой является Инет, ни один язык не сможет остаться без изменений.


    Аффтар - в Бабруйск, жывотнае.
  18. Vlad111 провокатор

    На форуме с:
    20 янв 2009
    Сообщения:
    824
    Не проше тогда написать "хочеца"? Я уже стал так писать, потому что так коротко, время как-то экономит. А всякие выибоны "хочеЦЦо", "плюфки" и другое дирьмо - да оно уже не боспокоит как-то, время албанского прошло, а раньше просто глаза резало.
  19. де Торквемада Инквизитор

    На форуме с:
    16 дек 2008
    Сообщения:
    124
    Вот это меня раздражает. Потому что четко видно, что автор даже не читает написанное перед отсылкой, не обдумывает свою мысль (это уже судя по общей бессвязности изложения) и ему вообще похер, что о нем подумают, он самый умный. Хочешь - пиши по-русски. Хочешь - пиши на олбанском. Только если уже выбрал что-то, то потрудись выучить правила выбранного языка. Потому что можно писать на олбанском, а можно пытаться выдать за олбанский безграмотный текст, типа так и задумано было.

    Учи олбанский, сцуко!
  20. Vlad111 провокатор

    На форуме с:
    20 янв 2009
    Сообщения:
    824
    Уважаемый Де Торквемада! Если Вам так угодно я буду писать "дерьмо", "выебон". Надеюсь, теперь я пишу на чистом литературном русском языке? Весьма преблагодарен Вам за оказанное мне Ваше драгоценное внимание и исправление моих поистине глупейших ошибок в написании столь скверных слов. Я очень ценю такого рода критику в мой адрес!
    Ну а по теме: мне реал похер что обо мне думают тут; я не считаю себя самым умным здесь, это было бы чересчур глупо с моей стороны. Подумаешь, перепутал "ш" с "щ", они ведь рядом расположены. Я же не ЕГЭ по русскому сдаю.
    P.S. Я пишу на старорусском, на нем разговаривали где-то между 1899 и 1900 годами.
    Учи старорусский, сцуко!